Erinomainen 2500+ arvostelut google

Akku kameraan Olympus XZ-1, LS-100, VG-170, SZ-15, Mju 1010, SP-800UZ, Tough TG-870, Li-50B, Stylus XZ-10 730mAh tuotemerkiltä CELLONIC

(260 arvostelut)

Varastossa

Toimitus: 3-5 arkipäivää

Yhteensopiva

Toimitus: € 2.95

sis. alv

Vaihtoehdot

1x Akku

1x Akku

16,95 €
Yleiskatsaus

100 % yhteensopiva Olympus kameran vaihtoakku

Vaihtoakkumme on erityisesti suunniteltu sopimaan kameraasi. Katso koko lista akkumme kanssa yhteensopivista kameramalleista alta.

Taattu 730mAh kapasiteetti

Ilmoittamamme kameran akkujen kapasiteetit ovat todellisia ja taattuja. Tämän akun kapasiteetti on 730mAh. Näin akkua voi käyttää pitkään harvemmilla lataustauoilla - ihan kuten ilmoitammekin.

Tehokas 3.6V - 3.7V LI-50B akku

Pitkäkestoiset tarvikeakkumme tarjoavat jatkuvasti korkean suorituskyvyn, joka vastaa alkuperäisen kameran akun suorituskykyä tai jopa ylittää sen. Lisäksi akkumme kestävät useita lataussyklejä.

Erinomaiset laatu- ja turvallisuusstandardit

Olemme akkuasiantuntijoita jo vuodesta 2004 lähtien. Kaikki akkumme testataan tarkasti, jotta ne täyttävät kokonaan korkeimmat EU-standardit ja enemmänkin - siksi akuillamme on 3 vuoden takuu.

Tärkeä lisä valokuvaajaan kameralaukkuun

Kameran tarvikeakkumme on luotettava virtalähde pitkäaikaiseen valokuvaukseen tai videokuvaukseen. Se sopii erinomaisesti vaihtoakuksi alkuperäisen akun sijaan tai vara-akuksi niin ammattilaisille kuin harrastajillekin.

Valitse CELLONIC®, etkä tingi laadusta. Tilaa nyt!

Tekniset tiedot
SKU: 200165
Paino: 24 g
Pituus: 40 mm
Leveys: 34 mm
Korkeus: 6 mm
Jännite: 3.7V
Teknologia: Litiumionit
Kapasiteetti: 730mAh
EAN: 4250264936881
Valmistajan tuotenumero: 200165
Yhteensopivuus

Sopii seuraaviin laitteisiin

Korvaa seuraavat tuotteet

Arvostelut
Arvostelu
Erittäin hyvä tuote.
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli french
Trs bon produit.
Arvostelu
Hyvää vastinetta rahalle
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli french
Bon rapport qualité prix
Arvostelu
erittäin hyvä materiaali
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli french
très bon matériel
Arvostelu
akku, joka on samanlainen kuin kameran mukana toimitettu akku.
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli french
batterie semblable a celle livrée avec l'appareil photo.
Arvostelu
Akku on hieman pienempi mAph kuin alkuperäinen akku, mutta erinomainen vastine rahalle. Alkuperäisen laturin ja akun hintaan. Ei epäröintiä
Arvostelu
Halpa.
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli dutch
Goedkoop.
Arvostelu
Ilmeisesti hyvä akku minulla on vain muutaman päivän ... nähdä käytössä.
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli french
Apparemment bonne batterie je l'ai que depuis quelque jours ...a voir à l'usage .
Arvostelu
materiaali kysynnän mukainen, ei tähän mennessä testattu
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli french
matériel conforme à la demande, non testé à ce jour
Arvostelu
virheetön
Tämä arvostelu käännettiin automaattisesti. Lähdekieli oli german
einwandfrei
Arvostelu
Laskutetaan vain kerran. Kamera toimi. Tietenkään mitään ei voida sanoa käyttöikää ja käyttöikää

Kohdat 191 - 200 yhteensä 260:sta yhteensä

Tuoteturvallisuus

Valmistaja / EU Vastuuhenkilö

Valmistaja subtel GmbH
Osoite Mainzer Str. 3, Berlin, 10247, Saksa
E-mail info@subtel.fi
Käyttöturvallisuustiedote lataa

Aiheeseen liittyvät tuotteet

Saatat myös pitää...

Nopea toimitus

Koko Suomeen

ILMAINEN SOPIVUUSNEUVONTA

Soita asiakaspalveluumme

Vuodesta 2004

Yli 20 vuoden asiantuntemus

3 vuoden takuu

Kaikille tuotteillemme